0.632.401.7
RU 1972 3127; FF 1972 II 437
Testo originale
Conchiuso il 22 luglio 1972
Approvato dall’Assemblea federale il 3 ottobre 19721
Ratificazione svizzera comunicata il 21 dicembre 1972
Entrato in vigore il 1° gennaio 1973
(Stato 29 maggio 1975)
1 Art. 1 n. 1 del DF del 3 ott. 1972 (RU 1972 2945).
0.632.401.7
AS 1972 3293; BBl 1972 II 653
Originaltext
Abgeschlossen am 22. Juli 1972
Von der Bundesversammlung genehmigt am 3. Oktober 19721
Schweizerische Ratifikation mitgeteilt am 21. Dezember 1972
In Kraft getreten für die Schweiz am 1. Januar 1973
(Stand am 29. Mai 1975)
1 Art. 1 Abs. 1 des BB vom 3. Okt. 19721 (AS 1972 3111).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.