0.632.315.731
RU 2012 4391; FF 2012 623
Traduzione
Concluso a Ginevra il 14 novembre 2011
Approvato dall’Assemblea federale il 7 marzo 20122
Strumento di ratifica depositato dalla Svizzera il 22 marzo 2012
Entrato in vigore per la Svizzera il 1° settembre 2012
(Stato 1° aprile 2022)
1 Gli all. all’Acc. possono essere ottenuti presso l’Ufficio federale delle costruzioni e della logistica, Vendita di pubblicazioni federali, 3003 Berna. Sono inoltre disponibili in Internet sul sito del Segretariato dell’AELS: www.efta.int/free-trade/free-trade-agreements.aspx
2 Art. 1 cpv. 1 lett. a del DF del 7 mar. 2012 (RU 2012 4389).
0.632.315.731
AS 2012 4391; BBl 2012 827
Übersetzung
Abgeschlossen in Genf am 14. November 2011
Von der Bundesversammlung genehmigt am 7. März 20122
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 22. März 2012
In Kraft getreten für die Schweiz am. 1. September 2012
(Stand am 1. April 2022)
1 Die Anhänge zum Abkommen können beim Bundesamt für Bauten und Logistik, Bundespublikationen, 3003 Bern bezogen werden und sind auf der Internet-Seite des EFTA Sekretariates verfügbar: www.efta.int/free-trade/free-trade-agreements.aspx.
2 Art. 1 Abs. 1 Bst. a des BB vom 7. März 2012 (AS 2012 4389)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.