0.632.314.491
RU 1993 2477; FF 1993 I 354
Traduzione
Concluso a Ginevra il 17 settembre 1992
Approvato dall’Assemblea federale il 17 marzo 19931
Ratificato dalla Svizzera con strumento depositato l’11 maggio 1993
Entrato in vigore per la Svizzera il 1° luglio 1993
(Stato 1° agosto 2021)
1 Art. 1 cpv. 1 lett. a – c del DF del 17 mar. 1993 (RU 1993 2476).
0.632.314.491
AS 1993 2477; BBl 1993 I 320
Übersetzung
Abgeschlossen in Genf am 17. September 1992
Von der Bundesversammlung genehmigt am 17. März 19931
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 11. Mai 1993
In Kraft getreten für die Schweiz am 1. Juli 1993
(Stand am 1. August 2021)
1 Art. 1 Abs. 1 Bst. a‒c des BB vom 17. März 1993 (AS 1993 2476).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.