1. I seguenti organi di contatto facilitano lo scambio di informazioni e la cooperazione:
2. Ogni Parte notifica alle altre Parti qualsiasi cambiamento concernente il proprio organo di contatto.
1. Der Informationsaustausch und die Zusammenarbeit werden durch die folgenden Kontaktstellen erleichtert:
2. Jede Vertragspartei notifiziert den anderen Vertragsparteien Änderungen in Bezug auf ihre jeweilige Kontaktstelle.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.