Traduzione2
Il Presidente | Ginevra, 29 ottobre 1962 |
della Delegazione svizzera | |
Al signor Juan Garcia Lomas | |
Ministro plenipotenziario | |
Presidente della Delegazione spagnuola | |
Ginevra |
Signor Presidente,
Mi onoro di dichiararvi ricevuta la vostra lettera d’oggi del seguente tenore:
Mi onoro di confermarvi il mio accordo su quanto precede.
Gradite, signor Presidente, l’assicurazione della mia alta considerazione.
Il Presidente | |
P. R. Jolles |
Übersetzung2
Der Präsident | Genf, den 29. Oktober 1962 |
der schweizerischen Delegation | |
Herrn Minister Juan Garcia Lomas | |
Präsident der spanischen Delegation | |
Genf |
Herr Präsident!
Ich beehre mich, den Empfang Ihres heutigen Briefes folgenden Inhalts zu bestätigen:
Genehmigen Sie, Herr Präsident, die Versicherung meiner ausgezeichneten Hochachtung.
Der Präsident | |
P. R. Jolles |
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.