0.631.256.945.41
RU 1956 581; FF 1955 II 738 ediz. ted. 762 ediz. franc.
Testo originale
Conchiusa il 2 luglio 1953
Approvato dall’Assemblea federale il 22 dicembre 19551
Istrumenti di ratificazione scambiati il 17 febbraio 1956
Entrata in vigore il 17 febbraio 1956
(Stato 13 maggio 2022)
0.631.256.945.41
AS 1956 532; BBl 1955 II 738
Übersetzung
Abgeschlossen am 2. Juli 1953
Von der Bundesversammlung genehmigt am 22. Dezember 19551
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 17. Februar 1956
In Kraft getreten am 17. Februar 1956
(Stand am 13. Mai 2022)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.