0.631.252.945.44 Convenzione del 24 marzo 1906 tra la Svizzera e l'Italia che regola il servizio delle dogane sulla linea del Sempione fra Briga e Domodossola

0.631.252.945.44 Übereinkommen vom 24. März 1906 zwischen der Schweiz und Italien betreffend den Zolldienst auf der Simplonlinie zwischen Brig und Domodossola

Art. 17

Dall’arrivo nella stazione internazionale di Domodossola sino alla partenza, i bagagli a destinazione della Svizzera e le merci per le quali la dogana svizzera compie in luogo le sue operazioni, saranno soggette, per il riscontro, lo scarico, il carico e la sorveglianza, alle disposizioni della dogana svizzera, con riguardo alle esigenze della dogana italiana.

Art. 17

Von der Ankunft im internationalen Bahnhofe in Domodossola an bis zum Abgang unterliegen das zur Einfuhr nach der Schweiz bestimmte Gepäck und diejenigen Waren, deren Abfertigung eventuell durch den schweizerischen Zolldienst an Ort und Stelle vorgenommen wird, den schweizerischen Zollvorschriften, soweit es die Kontrolle, das Abladen, Verladen und die Überwachung betrifft, immerhin unter Berücksichtigung der Interessen der italienischen Zollverwaltung.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.