0.631.252.916.323 Accordo del 24 maggio 2000 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo federale austriaco concernente l'istituzione di uffici a controlli nazionali abbinati al valico di Rheineck/Gaissau

0.631.252.916.323 Vereinbarung vom 24. Mai 2000 zwischen dem Schweizerischem Bundesrat und der Österreichischen Bundesregierung über die Errichtung nebeneinander liegender Grenzabfertigungsstellen am Grenzübergang Rheineck/Gaissau

preface

0.631.252.916.323 (Stato 17  giugno 2003)

0.631.252.916.323

 RU 2003 1608

Traduzione1

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e il Governo federale
austriaco concernente l’istituzione di uffici a controlli
nazionali abbinati al valico di Rheineck/Gaissau

Concluso il 24 maggio 2000
Entrato in vigore il 1° luglio 2000

(Stato 17  giugno 2003)

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.

preface

0.631.252.916.323 (Stand am 17. Juni 2003)

0.631.252.916.323

 AS 2003 1608

Originaltext

Vereinbarung

zwischen dem Schweizerischem Bundesrat und der
Österreichischen Bundesregierung über die Errichtung
nebeneinander liegender Grenzabfertigungsstellen
am Grenzübergang Rheineck/Gaissau

Abgeschlossen am 24. Mai 2000

In Kraft getreten am 1. Juli 2000

(Stand am 17. Juni 2003)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.