0.631.252.913.694.6 Accordo del 15 giugno 2010 tra il Dipartimento federale delle finanze della Confederazione Svizzera e il Ministero federale delle finanze della Repubblica federale di Germania concernente l'istituzione di uffici a controlli nazionali abbinati al valico di confine di Thayngen/Bietingen

0.631.252.913.694.6 Vereinbarung vom 15. Juni 2010 zwischen dem Eidgenössischen Finanzdepartement der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Bundesministerium der Finanzen der Bundesrepublik Deutschland über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen am Grenzübergang Thayngen/Bietingen

Art. 2

1.  Sul territorio della Repubblica federale di Germania la zona comprende:

a)
i locali utilizzati in comune o riservati all’uso esclusivo degli agenti svizzeri;
b)
il tratto della strada federale B34 delimitato da una parte dal confine comune e dall’altra dall’uscita del cortile doganale, compresi i posti di parcheggio e di sdoganamento per le automobili e gli autocarri nonché le relative corsie d’accesso e d’uscita delimitati a nord e a sud da una recinzione.

2.  Sul territorio della Confederazione Svizzera la zona comprende:

a)
i locali utilizzati in comune o riservati all’uso esclusivo degli agenti tedeschi;
b)
il tratto della strada J15 delimitato da una parte dal confine comune e dall’altra dall’imbocco della Bietinger Strasse, compresi i posti di parcheggio e di sdoganamento per le automobili e gli autocarri nonché le relative corsie d’accesso e d’uscita delimitati a nord e a ovest da una recinzione e dalla Bietinger Strasse.

Art. 2

1.  Die Zone umfasst auf dem Hoheitsgebiet der Bundesrepublik Deutschland:

a)
die den schweizerischen Bediensteten zur alleinigen oder gemeinschaftlichen Benutzung überlassenen Räume;
b)
das Strassenstück der Bundesstrasse B 34, begrenzt durch die gemeinsame Grenze einerseits und die Zollhofausfahrt andererseits, eingeschlossen die Stand- und Abfertigungsplätze für Personen- und Lastkraftwagen sowie die entsprechenden Zu- und Ausfahrtspuren, gegen Norden und Süden begrenzt durch einen Zaun.

2.  Die Zone umfasst auf dem Hoheitsgebiet der Schweizerischen Eidgenossenschaft:

a)
die den deutschen Bediensteten zur alleinigen oder gemeinschaftlichen Nutzung überlassenen Räume;
b)
das Strassenstück der J 15, begrenzt durch die gemeinsame Grenze einerseits und die Einmündung der Bietinger Strasse andererseits, eingeschlossen die Stand- und Abfertigungsplätze für Personen- und Lastkraftwagen sowie die entsprechenden Zu- und Ausfahrtsspuren, gegen Norden und Westen begrenzt durch einen Zaun beziehungsweise durch die Bietinger Strasse.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.