(1) Uffici a controlli nazionali abbinati sono istituiti, su territorio svizzero, alla stazione viaggiatori ed alla stazione merci badensi di Basilea, nonché su territorio svizzero e germanico alla stazione badense di smistamento di Basilea.
(2) Negli uffici suindicati sono svolti i controlli svizzero e tedesco.
(1) Im Badischen Personen‑ und im Badischen Güterbahnhof Basel werden auf schweizerischem, im Badischen Rangierbahnhof Basel auf schweizerischem und deutschem Hoheitsgebiet nebeneinanderliegende Grenzabfertigungsstellen errichtet.
(2) Die schweizerische und die deutsche Grenzabfertigung finden bei diesen Grenzabfertigungsstellen statt.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.