1. L’autorità doganale competente revoca la decisione di concessione della qualifica di operatore economico autorizzato se:
2. La revoca diventa effettiva il giorno successivo alla data della relativa notifica.
3. La revoca della decisione è notificata al destinatario della decisione.
(1) Eine Entscheidung zur Zulassung als zugelassener Wirtschaftsbeteiligter wird von den zuständigen Zollbehörden widerrufen, wenn
(2) Der Widerruf wird am Tag nach seiner Mitteilung wirksam.
(3) Der Inhaber der Entscheidung wird vom Widerruf der Entscheidung unterrichtet.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.