0.631.21 Protocollo del 26 giugno 1999 di emendamento della Convenzione internazionale del 18 maggio 1973 per la semplificazione e l'armonizzazione dei regimi doganali (appendici)

0.631.21 Protokoll vom 26. Juni 1999 zur Änderung des internationalen Übereinkommens vom 18. Mai 1973 zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren (mit Anhängen)

Art. 2

Gli allegati della Convenzione sono sostituiti dall’allegato generale contenuto nell’appendice II e dagli allegati specifici2 contenuti nell’appendice III del presente protocollo.

2 La Svizzera non ha ratificato gli all. specifici.

Art. 2

Die Anlagen des Übereinkommens werden durch die Allgemeine Anlage in Anhang II und die Besonderen Anlagen2 in Anhang III ersetzt.

2 Die Schweiz hat die Besonderen Anlagen nicht ratifiziert.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.