0.631.122 Convenzione internazionale del 21 ottobre 1982 sull'armonizzazione dei controlli delle merci alle frontiere (con All.)

0.631.122 Internationales Übereinkommen vom 21. Oktober 1982 zur Harmonisierung der Warenkontrollen an den Grenzen (mit Anlagen)

annex7/lvlu1/Art. 4 Convocazioni

Il Segretario esecutivo della Commissione economica per l’Europa convoca il Comitato:

i)
due anni dopo l’entrata in vigore della Convenzione;
ii)
successivamente, ad una data fissata dal Comitato, ma almeno ogni cinque anni;
iii)
su richiesta delle amministrazioni competenti di almeno cinque Stati che sono Parti contraenti.

annex7/lvlu1/Art. 4 Einberufungen

Der Exekutivsekretär der Wirtschaftskommission für Europa beruft den Ausschuss ein:

(i)
zwei Jahre nach Inkrafttreten des Übereinkommens;
(ii)
danach zu einem vom Ausschuss festgelegten Zeitpunkt, jedoch mindestens alle fünf Jahre;
(iii)
auf Verlangen der zuständigen Verwaltungen von mindestens fünf Staaten, die Vertragsparteien sind.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.