In caso di perdita o sospetto di divulgazione di informazioni militari classificate a persone non autorizzate, la
Im Falle eines Verlusts von klassifizierten militärischen Informationen oder dem Verdacht einer Offenlegung an unbefugte Personen informiert die empfangende Partei die übermittelnde Partei umgehend und leitet eine entsprechende Untersuchung der Sicherheitsverletzung ein. Bei Bedarf arbeitet die übermittelnde Partei bei solchen Untersuchungen mit. Die übermittelnde Partei wird über das Untersuchungsergebnis und die getroffenen oder zu treffenden Massnahmen informiert.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.