0.514.126.81 Accordo del 28 aprile 2008 tra la Confederazione Svizzera e l'Unione europea sulle procedure di sicurezza per lo scambio di informazioni classificate

0.514.126.81 Abkommen vom 28. April 2008 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Union über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von Verschlusssachen

preface

0.514.126.81

 RU 2008 4065

Traduzione1

Accordo
tra la Confederazione Svizzera e l’Unione europea
sulle procedure di sicurezza per lo scambio di informazioni
classificate

Concluso il 28 aprile 2008
Entrato in vigore con scambio di note il 1° giugno 2008

(Stato 1° giugno 2008)

1 Traduzione dal testo originale inglese.

preface

0.514.126.81

 AS 2008 4065

Übersetzung1

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und der Europäischen Union über die Sicherheitsverfahren für den Austausch von Verschlusssachen

Abgeschlossen am 28. April 2008
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 1. Juni 2008

(Stand am 1. Juni 2008)

1 Übersetzung des englischen Originaltextes.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.