0.512.136.71 Accordo del 2 novembre 2004 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord concernente l'esecuzione di esercitazioni o addestramenti militari e il supporto da parte dello Stato ricevente

0.512.136.71 Vereinbarung vom 2. November 2004 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung des Vereinigten Königreichs von Grossbritannien und Nordirland betreffend die Durchführung militärischer Übungen oder Ausbildungen sowie die Unterstützung durch den Aufnahmestaat

preface

0.512.136.71 (Stato 21  giugno 2005)

0.512.136.71

 RU 2005 2433

Traduzione1

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Regno Unito
di Gran Bretagna e Irlanda del Nord concernente l’esecuzione
di esercitazioni o addestramenti militari e il supporto da parte
dello Stato ricevente

Concluso il 2 novembre 2004

Entrato in vigore il 2 novembre 2004

(Stato 21  giugno 2005)

1 Traduzione del testo originale inglese.

preface

0.512.136.71

 AS 2005 2433

Übersetzung

Vereinbarung
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung
des Vereinigten Königreichs von Grossbritannien und Nordirland
betreffend die Durchführung militärischer Übungen oder
Ausbildungen sowie die Unterstützung durch den Aufnahmestaat

Abgeschlossen am 2. November 2004
In Kraft getreten am 2. November 2004

(Stand am 21. Juni 2005)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.