1. Tenendo conto delle rispettive limitazioni nazionali, la cooperazione nel quadro dell’impiego della KFOR comprende segnatamente gli ambiti seguenti:
2. La cooperazione avviene secondo i principi dell’economicità, dell’adeguatezza, della parsimonia e della trasparenza.
3. Se necessario, i dettagli della cooperazione, segnatamente le responsabilità e i processi che ne risultano negli ambiti logistico, tecnico, finanziario e del personale, possono essere disciplinati in accordi tecnici separati.
1. Unter Berücksichtigung der jeweiligen nationalen Einschränkungen umfasst die Zusammenarbeit im Rahmen des KFOR-Einsatzes insbesondere die folgenden Bereiche:
2. Die Zusammenarbeit soll nach den Grundsätzen der Wirtschaftlichkeit, Zweckmässigkeit, Sparsamkeit und Transparenz erfolgen.
3. Einzelheiten der Zusammenarbeit, insbesondere die daraus resultierenden personellen, logistischen, technischen und finanziellen Verantwortlichkeiten und Abläufe, können nach Bedarf in separaten technischen Vereinbarungen geregelt werden.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.