Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo della Repubblica Italiana,
animati dal proposito di facilitare la produzione in comune di opere che, per le loro qualità artistiche e tecniche, contribuiscano allo sviluppo delle relazioni culturali – tenuto anche conto della comunanza linguistica – e commerciali fra i due Paesi, e siano competitivi sia nei rispettivi territori nazionali che in quelli degli altri Paesi,
hanno convenuto quanto segue:
Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung der Italienischen Republik,
in dem Bestreben, die Gemeinschaftsproduktion von Filmen zu erleichtern, die aufgrund ihrer künstlerischen und technischen Qualität zur Vertiefung der kulturellen und wirtschaftlichen Beziehungen beider Staaten – eingedenk ihrer sprachlichen Gemeinsamkeit – beitragen können und die sowohl auf nationalem Gebiet wie auch im Ausland konkurrenzfähig sind,
sind wie folgt übereingekommen:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.