0.429.01 Convenzione dell'11 ottobre 1947 per l'organizzazione meteorologica mondiale (con All. I, II)

0.429.01 Abkommen vom 11. Oktober 1947 über die Weltorganisation für Meteorologie (mit Anhänge I, II)

Art. 16 Votazioni

a)  Le decisioni del Consiglio esecutivo sono prese a maggioranza dei due terzi dei voti emessi favorevoli e contrari. Ogni membro del Consiglio esecutivo dispone di un solo voto, anche se fosse membro a più titoli.

b)  Fra le sessioni, il Consiglio esecutivo può votare per corrispondenza. Votazioni siffatte si svolgono conformemente agli articoli 16 a) e 17 della Convenzione.

Art. 16 Abstimmung

a)  Beschlüsse des Exekutivrats bedürfen einer Zweidrittelmehrheit der abgegebenen Ja‑ und Nein‑Stimmen. Jedes Mitglied des Exekutivrats hat nur eine Stimme, selbst wenn es in mehr als einer Eigenschaft Mitglied ist.

b)  Zwischen den Tagungen kann der Exekutivrat schriftlich abstimmen. Derartige Abstimmungen sind nach Artikel 16 Buchstabe a und Artikel 17 durchzuführen.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.