Gli Stati membri facilitano gli scambi di persone la cui attività si riferisce ai settori di competenza dell’Agenzia, nei limiti compatibili con l’applicazione generale delle leggi e dei regolamenti che disciplinano l’entrata o il soggiorno nel loro territorio, nonché l’uscita dal medesimo.
Die Mitgliedstaaten erleichtern den Austausch von Personen, die an Arbeiten im Zuständigkeitsbereich der Organisation beteiligt sind, soweit dies mit ihren Gesetzen und sonstigen Vorschriften über die Einreise in ihr Hoheitsgebiet, den Aufenthalt dort und die Ausreise daraus vereinbar ist.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.