0.424.14 Scambio di lettere del 6 novembre 1986 tra la Svizzera e la Comunità europea dell'energia atomica per l'associazione elvetica all'accordo di cooperazione tra EURATOM e gli Stati Uniti d'America
0.424.14 Briefwechsel vom 6. November 1986 zwischen der Schweiz und der Europäischen Atomgemeinschaft über den Einbezug der Schweiz in das Zusammenarbeitsabkommen zwischen Euratom und den Vereinigten Staaten von Amerika
preface
0.424.14
RU 1987 885
Scambio di lettere del 6 novembre 1986
tra la Svizzera e la Comunità europea dell’energia atomica
per l’associazione elvetica all’accordo di cooperazione
tra EURATOM e gli Stati Uniti d’America
Entrato in vigore il 6 novembre 1986
(Stato 6 novembre 1986)
preface
0.424.14
AS 1987 885
Briefwechsel vom 6. November 1986
zwischen der Schweiz und der Europäischen Atomgemeinschaft
über den Einbezug der Schweiz in das Zusammenarbeitsabkommen
zwischen Euratom und den Vereinigten Staaten von Amerika
In Kraft getreten am 6. November 1986
(Stand am 6. November 1986)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.