0.412.151.4 Accordo del 30 ottobre 2014 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Principato del Liechtenstein sul riconoscimento reciproco di attestati di capacità e certificati di formazione pratica della formazione professionale di base (con all.)

0.412.151.4 Abkommen vom 30. Oktober 2014 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung des Fürstentums Liechtenstein über die gegenseitige Anerkennung von Fähigkeitszeugnissen und Berufsattesten der beruflichen Grundbildung (mit Anhang)

Art. 1

Il presente Accordo disciplina il riconoscimento reciproco dei certificati della formazione professionale di base seguenti:

a.
certificato federale di formazione pratica (CFP);
b.
certificato di formazione pratica del Liechtenstein (CP);
c.
attestato federale di capacità (AFC);
d.
attestato di capacità del Liechtenstein (AC).

Art. 1

Dieses Abkommen regelt die gegenseitige Anerkennung folgender Ausweise in der beruflichen Grundbildung:

a.
eidgenössisches Berufsattest (EBA);
b.
liechtensteinisches Berufsattest (BA);
c.
eidgenössisches Fähigkeitszeugnis (EFZ);
d.
liechtensteinisches Fähigkeitszeugnis (FZ).
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.