0.362.380.093 Scambio di note del 26 giugno 2020 tra la Svizzera e l'Unione europea concernente il recepimento della direttiva di esecuzione (UE) 2019/69 che stabilisce le specifiche tecniche relative alle armi d'allarme o da segnalazione (Sviluppo dell'acquis di Schengen)
0.362.380.093 Notenaustausch vom 26. Juni 2020 zwischen der Schweiz und der Europäischen Union betreffend die Übernahme der Durchführungsrichtlinie (EU) 2019/69 zur Festlegung technischer Spezifikationen für Schreckschuss- und Signalwaffen (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)
preface
0.362.380.093
RU 2020 2887
Scambio di note del 26 giugno 2020
tra la Svizzera e l’Unione europea concernente il recepimento
della direttiva di esecuzione (UE) 2019/69 che stabilisce
le specifiche tecniche relative alle armi d’allarme o da segnalazione
(Sviluppo dell’acquis di Schengen)
Entrato in vigore il 26 giugno 2020
(Stato 26 giugno 2020)
preface
0.362.380.093
AS 2020 2887
Notenaustausch vom 26. Juni 2020
zwischen der Schweiz und der Europäischen Union
betreffend die Übernahme der Durchführungsrichtlinie (EU) 2019/69 zur Festlegung technischer Spezifikationen für Schreckschuss- und Signalwaffen
(Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)
In Kraft getreten am 26. Juni 2020
(Stand am 26. Juni 2020)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.