0.360.743.1 Accordo del 31 maggio 2005 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Ceca sulla cooperazione di polizia nella lotta contro i reati
0.360.743.1 Vertrag vom 31. Mai 2005 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Tschechischen Republik über die polizeiliche Zusammenarbeit bei der Bekämpfung strafbarer Handlungen
Art. 4 Istruzione e formazione
Le Parti si aiutano vicendevolmente nel settore dell’approfondimento delle conoscenze specialistiche e della formazione, segnatamente mediante:
- a.
- lo svolgimento di seminari comuni;
- b.
- la formazione di specialisti;
- c.
- lo scambio di esperti;
- d.
- la partecipazioni di osservatori alle esercitazioni.
Art. 4 Schulung und Ausbildung
Die Vertragsparteien unterstützen einander im Bereich der Vertiefung von Fachkenntnissen und der Ausbildung, insbesondere durch:
- a.
- die Durchführung gemeinsamer Seminare;
- b.
- die Ausbildung von Spezialistinnen und Spezialisten;
- c.
- den Austausch von Expertinnen und Experten;
- d.
- die Teilnahme von Beobachtern an Übungen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.