0.360.454.11 Protocollo del 17 settembre 2002 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana relativo all'istituzione di centri di cooperazione di polizia e doganale

0.360.454.11 Protokoll vom 17. September 2002 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über die Errichtung gemeinsamer Zentren für Polizei- und Zollzusammenarbeit

Art. 10 Modificazione

1. Il presente Protocollo può essere modificato per via diplomatica con il consenso delle Parti contraenti. Le modifiche entrano in vigore secondo la stessa procedura prevista per l’entrata in vigore del protocollo.

2. L’allegato può essere modificato in qualsiasi momento mediante lo scambio di note tra il capo del Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP) e il Ministro dell’Interno della Repubblica italiana. Sono fatte salve le procedure previste dalla legislazione nazionale delle Parti per l’approvazione di modifiche di accordi internazionali.

Art. 10 Änderungen

1. Dieses Protokoll kann auf diplomatischem Weg in Übereinkunft der Vertragsparteien geändert werden. Änderungen werden nach dem für das In-Kraft-Treten des Protokolls geltenden Verfahren wirksam.

2. Der Anhang kann durch Notenwechsel zwischen dem Vorsteher des Eidgenössischen Justiz- und Polizeidepartements (EJPD) und dem Innenminister der Italienischen Republik geändert werden. Vorbehalten bleiben von der nationalen Gesetzgebung der Parteien vorgesehene Verfahren zur Genehmigung von Änderungen internationaler Abkommen.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.