0.353.23 Convenzione internazionale del 13 aprile 2005 per la repressione degli atti di terrorismo nucleare

0.353.23 Internationales Übereinkommen vom 13. April 2005 zur Bekämpfung nuklearterroristischer Handlungen

preface

0.353.23

 RU 2009 493; FF 2008 985

Traduzione

Convenzione internazionale
per la repressione degli atti di terrorismo nucleare

Conclusa a New York il 13 aprile 20051

Approvata dall’Assemblea federale il 13 giugno 20082

Strumenti di ratificazione depositati dalla Svizzera il 15 ottobre 2008

Entrata in vigore per la Svizzera il 14 novembre 2008

(Stato 10  settembre 2020)

preface

0.353.23

 AS 2009 493; BBl 2008 1153

Übersetzung1

Internationales Übereinkommen
zur Bekämpfung nuklearterroristischer Handlungen

Abgeschlossen in New York am 13. April 20052
Von der Bundesversammlung genehmigt am 13. Juni 20083
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 15. Oktober 2008
In Kraft getreten für die Schweiz am 14. November 2008

(Stand am 10. September 2020)

1 Mit Deutschland (D) und Österreich (A) abgestimmte deutsche Übersetzung des französischen Originaltexts. Abweichungen in den jeweiligen nationalen Übersetzungen sind gekennzeichnet.

2 AS 2009 2793

3 AS 2009 491

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.