0.351.1 Convenzione europea di assistenza giudiziaria in materia penale, del 20 aprile 1959

0.351.1 Europäisches Übereinkommen vom 20. April 1959 über die Rechtshilfe in Strafsachen

Preambolo

Preambolo

I Governi firmatari, Membri del Consiglio d’Europa,

considerato che lo scopo del Consiglio d’Europa è di attuare un’unione più stretta fra i suoi Membri;

convinti che l’accettazione di regole uniformi per l’assistenza giudiziaria in materia penale è tale da conseguire siffatta direttiva;

considerato che l’assistenza giudiziaria è in rapporto con l’estradizione che è già stata oggetto di una convenzione del 13 dicembre 19572,

hanno convenuto quanto segue:

Präambel

Präambel

Die unterzeichneten Regierungen, Mitglieder des Europarates,

in der Erwägung, dass es das Ziel des Europarates ist, eine engere Verbindung zwischen seinen Mitgliedern herbeizuführen;

in der Überzeugung, dass die Annahme gemeinsamer Vorschriften auf dem Gebiet der Rechtshilfe in Strafsachen dazu beitragen wird, dieses Ziel zu erreichen;

in der Erwägung, dass die Rechtshilfe mit der Auslieferung zusammenhängt, die bereits Gegenstand eines am 13. Dezember 19572 unterzeichneten Übereinkommens war,

sind wie folgt übereingekommen:

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.