Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.21 Diritto delle persone, di famiglia e successorio. Diritti reali
Internationales Recht 0.2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 0.21 Personen-, Familien-, Erb- und Sachenrecht

0.211.312.1 Convenzione del 5 ottobre 1961 sui conflitti di leggi relativi alla forma delle disposizioni testamentarie

0.211.312.1 Übereinkommen vom 5. Oktober 1961 über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende Recht

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5

Ai fini della presente Convenzione, le prescrizioni limitanti, quanto all’età, alla cittadinanza o ad altre qualità personali del testatore, le forme di disposizioni testamentarie ammesse sono considerate come appartenenti al disciplinamento della forma. Lo stesso vale per le qualità che i testimoni richiesti per la validità di una disposizione testamentaria devono possedere.

Art. 5

Für den Bereich dieses Übereinkommens werden die Vorschriften, welche die für letztwillige Verfügungen zugelassenen Formen mit Beziehung auf das Alter, die Staatsangehörigkeit oder andere persönliche Eigenschaften des Erblassers beschränken, als zur Form gehörend angesehen. Das gleiche gilt für Eigenschaften, welche die für die Gültigkeit einer letztwilligen Verfügung erforderlichen Zeugen besitzen müssen.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.