1. La Commissione speciale di conciliazione s’adunerà nella sede dei Consiglio d’Europa o in ogni altro luogo designato dal suo Presidente, salvo accordo contrario delle parti.
2. La Commissione potrà, in ogni tempo, domandare al Segretario Generale del Consiglio d’Europa di prestarle assistenza nei lavori.
1. Die Besondere Vergleichskommission tritt, sofern die Parteien nichts anderes vereinbaren, am Sitz des Europarats oder an einem anderen von ihrem Vorsitzenden bestimmten Ort zusammen.
2. Die Kommission kann jederzeit den Generalsekretär des Europarats um seine Unterstützung ersuchen.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.