Il Consiglio Federale Svizzero
da una parte,
e
l’Organizzazione Europea per le Ricerche Nucleari
dall’altra,
visto l’articolo IX della Convenzione del 1° luglio 1953
visto le risoluzioni n. 3 e 4 contenute nell’Atto finale della Conferenza che ha approvato la suddetta Convenzione,
hanno conchiuso il seguente Accordo che determina lo Statuto giuridico dell’Organizzazione Europea per le Ricerche Nucleari in Svizzera.
Der Schweizerische Bundesrat,
einerseits,
die Europäische Organisation für Kernphysikalische Forschung,
anderseits,
gestützt auf Artikel IX des Abkommens vom 1. Juli 19533 betreffend die Gründung einer Europäischen Organisation für Kernphysikalische Forschung,
gestützt auf die Resolutionen Nrn. 3 und 4, enthalten im Schlussakt der Konferenz, die die vorerwähnte Übereinkunft angenommen hat,
haben das nachfolgende Abkommen abgeschlossen, das das rechtliche Statut der Europäischen Organisation für Kernphysikalische Forschung in der Schweiz festlegt.
3 SR 0.424.091. Heute: Übereink. zur Errichtung einer Europäischen Organisation für Kernforschung.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.