(Stato 5 novembre 1999)0.192.120.282.11Nicht löschen bitte "1 " !!
0.192.120.282.11
Approvato dall’Assemblea federale il 4 marzo 19962
Entrato in vigore il 3 luglio 1996
(Stato il 1° ottobre 1997)
2 Art. 1 cpv. 1 lett. b del DF del 4 mar. 1996 (RU 1997 609).
(Stand am 1. Oktober 1997)0.192.120.282.11Nicht löschen bitte "1 " !!
0.192.120.282.11
Von der Bundesversammlung genehmigt am 4. März 19962
In Kraft getreten am 3. Juli 1996
(Stand am 1. Oktober 1997)
1 AS 1997 614; BBl 1995 IV 761
2 Art. 1 Abs. 1 Bst. b des BB vom 4. März 1996 (AS 1997 609)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.