Il presente Accordo entra in vigore il giorno della firma.
Fatto a Berna, il 29 giugno 2006, in doppio esemplare in lingua francese.
Per il Paul Seger | Per l’Organizzazione internazionale Alan Bryden |
Das vorliegende Abkommen tritt am Tag seiner Unterzeichung in Kraft.
Geschehen in Bern, am 29. Juni 2006, in doppelter Ausfertigung in französischer Sprache.
Für den Paul Seger | Für die Internationale Alan Bryden |
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.