Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.19 Relazioni diplomatiche e consolari. Missioni speciali. Organizzazioni internazionali. Componimento dei conflitti. Riconduzione di accordi
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.19 Diplomatische und konsularische Beziehungen. Sondermissionen. Internationale Organisationen. Regelung von Streitigkeiten. Weitergeltung von Verträgen

0.192.110.35 Quinto Protocollo addizionale del 18 giugno 1990 all'Accordo generale su i Privilegi e le Immunità del Consiglio d'Europa

0.192.110.35 Fünftes Zusatzprotokoll vom 18. Juni 1990 zum Allgemeinen Abkommen über die Vorrechte und Immunitäten des Europarates

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

0.192.110.35

RU 1994 718

Traduzione

Quinto Protocollo addizionale
all’Accordo generale sui Privilegi e le Immunità
del Consiglio d’Europa

Concluso a Strasburgo il 18 giugno 1990

Firmato dalla Svizzera il 15 dicembre 19931

Entrato in vigore per la Svizzera il 1° aprile 1994

(Stato 10  settembre 2001)

1 Senza riserva di ratificazione.

Überschrift

0.192.110.35

AS 1994 718

Übersetzung

Fünftes Zusatzprotokoll
zum Allgemeinen Abkommen über die
Vorrechte und Immunitäten des Europarates

Abgeschlossen in Strassburg am 18. Juni 1990
Von der Schweiz unterzeichnet am 15. Dezember 19931
In Kraft getreten für die Schweiz am 1. April 1994

(Stand am 10. September 2001)

1 Ohne Ratifikationsvorbehalt.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.