Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt

0.142.116.902 Accordo del 2 giugno 1998 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Slovacca concernente la soppressione reciproca dell'obbligo del visto

0.142.116.902 Abkommen vom 2. Juni 1998 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Slowakischen Republik über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

0.142.116.902 (Stato 28  maggio 2002)

0.142.116.902

 RU 2002 1146

Traduzione1

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero
e il Governo della Repubblica Slovacca concernente
la soppressione reciproca dell’obbligo del visto

Concluso il 2 giugno 1998
Entrato in vigore il 2 luglio 1998

(Stato 28  maggio 2002)

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.

Überschrift

0.142.116.902 (Stand am 28. Mai 2002)

0.142.116.902

 AS 2002 1146

Originaltext

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat
und der Regierung der Slowakischen Republik
über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht

Abgeschlossen am 2. Juni 1998

In Kraft getreten am 2. Juli 1998

(Stand am 28. Mai 2002)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.