1 Le autorità competenti possono assistere i tirocinanti nella ricerca di un impiego.
2 La domanda, corredata di tutte le indicazioni necessarie, deve essere inoltrata all’autorità competente del Paese di origine la quale, dopo essersi accertata che soddisfa le esigenze del presente Accordo, la trasmette all’autorità competente del Paese di accoglienza.
3 L’autorizzazione per tirocinante è accordata conformemente alle disposizioni che regolano nel Paese di accoglienza l’entrata e l’uscita, il soggiorno e l’esercizio di un’attività lucrativa da parte degli stranieri.
1 Die zuständigen Behörden können die Stellensuche von Stagiaires unterstützen.
2 Ein Gesuch ist mit allen notwendigen Angaben an die zuständige Behörde des Heimatlandes zu richten. Diese prüft, ob das Gesuch den Voraussetzungen dieses Abkommens entspricht und leitet es anschliessend an die zuständige Behörde des Gastlandes weiter.
3 Die erforderliche Stagiairebewilligung wird entsprechend den nationalen Bestimmungen des Gastlandes über die Ein- und Ausreise, den Aufenthalt und die Erwerbstätigkeit für Ausländer erteilt.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.