Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt

0.142.116.362 Dichiarazioni del 4/30 agosto 1862 tra il Consiglio federale svizzero e il Reale Governo neerlandese sulla esenzione reciproca dal servizio militare

0.142.116.362 Erklärung vom 4./30. August 1862 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Königlichen Niederländischen Regierung betreffend gegenseitige Freihaltung vom Militärdienste

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

(Stato 5  novembre 1999)

0.142.116.362Nicht löschen bitte "1 " !!

0.142.116.362

Traduzione2

Dichiarazioni
tra il Consiglio federale svizzero
e il Reale Governo neerlandese sulla
esenzione reciproca dal servizio militare

Date il 4/30 agosto 1862

1 CS 11 691

2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

Überschrift

0.142.116.362

AS1AS (Stand am 10. Juni 1997)

0.142.116.362

Übersetzung2

Erklärungen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrate und der
Königlichen Niederländischen Regierung
betreffend gegenseitige Freihaltung vom Militärdienste

Abgegeben am 4./30. August 1862

1 BS 11 706

2 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.