Conformemente alle disposizioni legali applicabili in materia d’entrata, soggiorno e uscita nei Paesi in questione, gli stagisti saranno autorizzati ad avere un impiego per una durata da stabilirsi tra i due Paesi. Questa autorizzazione permette allo stagista di lavorare nel Paese ospite e nella sua professione.
Stagiaires erhalten aufgrund der in den betreffenden Staaten für Ausländer geltenden gesetzlichen Einreise-, Aufenthalts- und Ausreisebestimmungen eine Bewilligung zum Stellenantritt für eine zwischen den beiden Ländern vereinbarte Zeitdauer. Diese Bewilligung ermöglicht dem Stagiaire den Stellenantritt im Gastland in seinem erlernten Beruf.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.