Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt

0.142.114.941 Trattato di amicizia e di commercio del 23 luglio 1963 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Liberia

0.142.114.941 Freundschafts- und Handelsvertrag vom 23. Juli 1963 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Liberia

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

(Stato 5  novembre 1999)

0.142.114.941Nicht löschen bitte "1 " !!

0.142.114.941

Traduzione dai testi originali francese e inglese2

Trattato di amicizia e di commercio
tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Liberia

Conchiuso il 23 luglio 1963
Approvato dall’Assemblea federale il 3 marzo 19643
Istrumenti di ratificazione scambiati il 22 settembre 1964
Entrato in vigore il 22 settembre 1964

1 RU 1965 385; FF 1963 II 1325 ediz. ted. 1318 ediz. franc.

2 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

3 RU 1965 383

Überschrift

0.142.114.941

AS1AS (Stand am 10. Juni 1997)

0.142.114.941

Übersetzung aus dem engl. und franz. Originaltext2

Freundschafts- und Handelsvertrag
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und der Republik Liberia

Abgeschlossen am 23. Juli 1963
Von der Bundesversammlung genehmigt am 3. März 19643
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 22. September 1964
In Kraft getreten am 22. September 1964

1 AS 1965 382; BBl 1963 II 1325

2 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

3 AS 1965 381

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.