Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt

0.142.114.417 Accordo del 14 marzo 1949 tra la Svizzera e l'Irlanda sullo scambio di stagisti

0.142.114.417 Vereinbarung vom 14. März 1949 zwischen der Schweiz und Irland über den Austausch von Stagiaires

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

(Stato 5  novembre 1999)

0.142.114.417Nicht löschen bitte "1 " !!

0.142.114.417

Traduzione2

Accordo
tra la Svizzera e l’Irlanda sullo scambio di stagisti

Conchiuso il 14 marzo 1949
Entrato in vigore il 14 marzo 1949

1 RU 1985 1242

2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. frane. della presente Raccolta.

Überschrift

0.142.114.417

AS1AS (Stand am 10. Juni 1997)

0.142.114.417

Übersetzung2

Vereinbarung
zwischen der Schweiz und Irland
über den Austausch von Stagiaires

Abgeschlossen am 14. März 1949
In Kraft getreten am 14. März 1949

1 AS 1985 1242

2 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.