Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt

0.141.116.3 Convenzione del 19 marzo 1999 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria relativa al servizio militare delle persone con doppia cittadinanza (con formulari)

0.141.116.3 Abkommen vom 19. März 1999 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich betreffend den Militärdienst der Doppelbürger (mit Formularen)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

0.141.116.3 (Stato 8  gennaio 2002)

0.141.116.3

 RU 2002 13

Traduzione1

Convenzione
tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d’Austria
relativa al servizio militare delle persone con doppia
cittadinanza

Conclusa il 19 marzo 1999

Entrata in vigore mediante scambio di note il 1º gennaio 2001

(Stato 8  gennaio 2002)

1 Il testo originale tedesco è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.

Überschrift

0.141.116.3 (Stand am 8. Januar 2002)

0.141.116.3

 AS 2002 13

Originaltext

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und der Republik Österreich betreffend den Militärdienst der Doppelbürger

Abgeschlossen am 19. März 1999

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 1. Januar 2001

(Stand am 8. Januar 2002)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.