1 Le Parti informano le loro collettività o autorità territoriali sulle misure adottate per l’applicazione del presente Protocollo.
2 Le Parti notificano al Segretario generale del Consiglio d’Europa le misure adottate per garantire l’attuazione del presente Protocollo.
3 Le Parti comunicano al Segretario generale del Consiglio d’Europa ogni informazione appropriata sui GEC istituiti in applicazione del presente Protocollo.
1 Die Vertragsparteien informieren ihre Gebietskörperschaften oder Behörden über die zur Durchführung dieses Protokolls getroffenen Massnahmen.
2 Die Vertragsparteien notifizieren dem Generalsekretär des Europarats die zur Durchführung dieses Protokolls getroffenen Massnahmen.
3 Die Vertragsparteien übermitteln dem Generalsekretär des Europarats alle geeigneten Informationen über nach Massgabe dieses Protokolls gegründete Verbünde.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.