0.106
RU 1989 150; FF 1988 Il 789
Traduzione1
Conclusa a Strasburgo il 26 novembre 1987
Approvata dall’Assemblea federale il 5 ottobre 19882
Istrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera il 7 ottobre 1988
Entrata in vigore per la Svizzera il 1° febbraio 1989
(Stato 21 luglio 2016)
1 Dal testo originale francese.
1AS AS
0.106
Übersetzung2
Abgeschlossen in Strassburg am 26. November 1987
Von der Bundesversammlung genehmigt am 5. Oktober 19883
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 7. Oktober 1988
in Kraft getreten für die Schweiz am 1. Februar 1989
(Stand am 21. Juli 2016)
1 AS 1989 150; BBl 1988 II 897
2 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.