Droit interne 9 Économie - Coopération technique 97 Coopération économique et technique internationale
Dretg naziunal 9 Economia - Cooperaziun tecnica 97 Cooperaziun economica e tecnica internaziunala

974.1 Loi fédérale du 30 septembre 2016 sur la coopération avec les États d'Europe de l'Est

974.1 Lescha federala dals 30 da settember 2016 davart la collavuraziun cun ils stadis da l'Europa da l'Ost

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 20 Référendum, entrée en vigueur et durée de validité

1 La présente loi est sujette au référendum.

2 Le Conseil fédéral fixe la date de l’entrée en vigueur.

3 Sous réserve de l’al. 4, cette loi a validité jusqu’au 31 décembre 2024.

4 Les modifications conformément à l’art. 19, ch. 2, ont validité indéterminée.

Date de l’entrée en vigueur: 1er juin 20178

8 ACF du 17 mai 2017

Art. 20 Referendum, entrada en vigur e durada da la validitad

1 Questa lescha è suttamessa al referendum facultativ.

2 Il Cussegl federal fixescha l’entrada en vigur.

3 Cun resalva da l’alinea 4 vala questa lescha fin ils 31 da december 2024.

4 Las midadas tenor l’artitgel 19 cifra 2 valan illimitadamain.

Data da l’entrada en vigur: 1. da zercladur 20177

7 COCF dals 17 da matg 2017.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.