Droit interne 5 Défense nationale 52 Protection de la population et protection civile
Dretg naziunal 5 Defensiun naziunala 52 Protecziun da la populaziun e protecziun civila

520.1 Loi fédérale du 20 décembre 2019 sur la protection de la population et sur la protection civile (LPPCi)

520.1 Lescha federala dals 20 da december 2019 davart la protecziun da la populaziun e davart la protecziun civila (LPPCi)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 75 Délégation de compétences législatives

Le Conseil fédéral peut déléguer à l’OFPP des compétences législatives dans le domaine des ouvrages de protection qui lui permettent de régler:

a.
l’établissement de projets, la réalisation, l’équipement, la qualité, la rénovation, l’utilisation, l’entretien, le contrôle périodique et la désaffectation;
b.
la gestion de la construction d’abris et la planification de l’attribution;
c.
l’utilisation par des tiers;
d.
les exigences relatives à la procédure d’homologation des composants soumis à des tests.

Art. 75 Delegaziun da cumpetenzas legislativas

Il Cussegl federal po delegar cumpetenzas legislativas al UFPP en il sectur da las ovras da protecziun per reglar:

a.
la projectaziun, la construcziun, l’equipament, la qualitad, la renovaziun, l’utilisaziun, il mantegniment, las controllas periodicas sco er l’aboliziun;
b.
la regulaziun da la construcziun da locals da protecziun e la planisaziun da l’attribuziun;
c.
l’utilisaziun tras terzas persunas;
d.
las pretensiuns envers la procedura per l’admissiun da cumponentas che ston vegnir examinadas.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.