Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Dretg naziunal 5 Defensiun naziunala 51 Defensiun militara

514.54 Loi fédérale du 20 juin 1997 sur les armes, les accessoires d'armes et les munitions (Loi sur les armes, LArm)

514.54 Lescha federala dals 20 da zercladur 1997 davart las armas, ils accessoris d'armas e la muniziun (Lescha d'armas, LArm)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 38 Exécution par les cantons

L’exécution de la présente loi incombe aux cantons dans la mesure où elle ne relève pas de la Confédération.

Les cantons édictent les dispositions relatives aux tâches cantonales d’exécution et les communiquent aux autorités fédérales.

Art. 38 Execuziun tras ils chantuns

1 Ils chantuns exequeschan questa lescha, uschenavant ch’ella na declera betg la Confederaziun sco cumpetenta per quai.

2 Els decreteschan las disposiziuns per l’execuziun chantunala e communitgeschan quellas a las autoritads federalas.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.