Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Dretg naziunal 4 Scola - Scienza - Cultura 41 Scola

412.103.1 Ordonnance du 24 juin 2009 sur la maturité professionnelle fédérale (OMPr)

412.103.1 Ordinaziun dals 24 da zercladur 2009 davart la maturitad professiunala federala (Ordinaziun davart la maturitad professiunala, OMPr)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 27 Conséquences en cas d’échec à l’examen

1 La personne qui échoue à l’examen de maturité professionnelle au terme d’un cursus de formation suivi pendant la formation professionnelle initiale reçoit le certificat fédéral de capacité, pour autant qu’elle remplisse les conditions requises pour l’obtenir.

2 L’autorité cantonale fixe l’étendue et l’organisation des examens de remplacement nécessaires ainsi que les dispositions applicables aux situations particulières.

Art. 27 Consequenzas da la nunreussida

1 Tgi che n'ha betg reussì l'examen da maturitad professiunala per terminar ina scolaziun durant la furmaziun fundamentala professiunala, survegn l'attestat federal da qualificaziun, premess che las premissas per acquistar tal èn ademplidas.

2 L'autoritad chantunala regla la dimensiun e la realisaziun d'examens cumpensatorics necessaris e fixescha las disposiziuns per relaziuns spezialas.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.