1 Le processus de vote électronique doit être conçu de telle sorte que les besoins des électeurs qui ne peuvent pas exprimer leur suffrage de manière autonome en raison d’un handicap soient pris en compte.
2 La Chancellerie fédérale peut autoriser des facilités pour ces électeurs dans le cadre de la mise en œuvre des exigences applicables au vote électronique pour autant que cela ne porte pas une atteinte majeure à la sécurité.
65 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 déc. 2013, en vigueur depuis le 15 janv. 2014 (RO 2013 5365).
1 Il process da la votaziun electronica sto vegnir concepì uschia ch’i vegnan resguardads ils basegns da persunas cun dretg da votar che na pon betg dar giu lur vusch en moda autonoma pervia d’in impediment.
2 Realisond las pretensiuns envers la votaziun electronica po la Chanzlia federala admetter levgiaments per questas persunas cun dretg da votar, premess che la segirezza na vegnia betg pregiuditgada considerablamain tras quests levgiaments.
64 Versiun tenor la cifra I da la O dals 13 da dec. 2013, en vigur dapi ils 15 da schan. 2014 (AS 2013 5365).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.