Les collaborateurs ne peuvent bénéficier d’avantages individuels offerts par les établissements surveillés.
I collaboratori non possono beneficiare di agevolazioni individuali da parte di istituti sottoposti a vigilanza.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.