1 La FINMA détermine le salaire au moyen de plages salariales, qui se recoupent partiellement. Elle publie ces plages salariales.
2 Un salaire supérieur à 360 000 francs nécessite l’approbation du chef du Département fédéral des finances.
3 L’activité des collaborateurs est classée par fonctions.
4 A chaque fonction correspond une plage salariale.
5 Le salaire du directeur est déterminé indépendamment des plages salariales.
25 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de la FINMA du 25 fév. 2015, approuvée par le CF le 13 mai 2015, en vigueur depuis le 1er juil. 2015 (RO 2015 2035).
1 La FINMA definisce lo stipendio mediante fasce salariali che in parte si sovrappongono. Rende pubbliche le fasce salariali.
2 Uno stipendio superiore a 360 000 franchi è sottoposto all’approvazione del capo del Dipartimento federale delle finanze.
3 L’attività dei collaboratori è classificata mediante funzioni.
4 A ciascuna funzione corrisponde una fascia salariale.
5 Lo stipendio del direttore viene stabilito a prescindere dalle fasce salariali.
23 Nuovo testo giusta il n. I dell’O della FINMA del 25 feb. 2015, approvata dal CF il 13 mag. 2015, in vigore dal 1° lug. 2015 (RU 2015 2035).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.