L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse,
vu l’article 31quinquies, 1er et 5e alinéas, de la constitution fédérale3;
vu le message du Conseil fédéral du 21 novembre 19794,
arrête:
L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,
visto l’articolo 3quinquies capoversi 1 e 5 della Costituzione federale2;
visto il messaggio del Consiglio federale del 21 novembre 19793,
decreta:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.